Andiswa wa tarere ovazandu mbu mave nyanda otjimbere. Eye ma zeri kutja nandaku ma nyanda pu na vo. Eye wa ningire omuvekuturise kutja me mu yandjere okunyanda pu na vo.
Andiswa miraba a los chicos jugar fútbol. Ella deseaba ser parte del equipo. Le preguntó al entrenador si podía entrenar con ellos.
Omuvekuturise wa twa omake pozombase. “Posikore ndji ovanatje ovazandu ombe yandjerwa okunyanda otjimbere,” eye wa tja.
El entrenador puso sus manos en la cintura y le respondió: “En esta escuela, sólo los chicos pueden jugar al fútbol”.
Ovanatje imba ovazandu ve mu raera kutja nga yende ma kanyande otjimbere tjokomake. Ovo va tja otjimbere ho otji tji ri tjovakazona nu ihi tjokomise otjovanatje ovazandu. Andiswa wa hihamwa omutima tjinene.
Los chicos le dijeron que fuera a jugar nétbol. Le dijeron que el nétbol es para chicas y el fútbol para chicos. Andiswa se enojó.
Eyuva ependukirwa, osikore ya sere okunyanda ombatasaneno onene yotjimbere. Omuvekuturise wa temenwe tjinene mena rokutja omunyande wavo ingwi owakatjoruhonga wa vere nu ke nokuyenena okunyanda.
Al día siguiente, la escuela tenía un partido de fútbol muy importante. El entrenador estaba preocupado porque su mejor jugador se enfermó y no podía jugar.
Andiswa wa tupuka komuvekuturise nu e riheke kutja me mu yandjere okunyanda. Omuvekuturise tjandje wa himwa kutja nga tjite vi. Eye wa ṱokuyandjera Andiswa kutja ma nyande.
Andiswa corrió hacia el entrenador y le suplicó que la dejara jugar. El entrenador no estaba seguro de qué hacer. Pero decidió que Andiswa se uniera al equipo.
Oyo ya ri ombatasaneno onḓeu tjinene. Mokaruveze kokusuva korukondwa orutenga tjandje kape na ndja hitisa, ouketanga wa ṱaa.
Fue un juego difícil. Para el medio tiempo, ninguno de los equipos había anotado un gol.
Morukondwa orutjavari rwehore ndi, omuzandu umwe a yandja ku Andiswa. Eye arire tja tupukisa otjimbere hi hakahana okuhungama opare. Eye arire tja vete omuse wozohanḓe nu atji hiti.
Durante la segunda mitad del partido, uno de los chicos le dio un pase a Andiswa. Ella corrió rápidamente hacia la portería contraria. Pateó el balón con fuerza y anotó un gol.
Ovandu ave sekama nu ave uru nondjoroka. Okuza keyuva ndo, ovanatje imba ovakazona otji va uta okuyandjerwa okunyanda otjimbere tjokomise
posikore.
El público gritaba de alegría. Desde ese día, a las chicas se les permitió jugar fútbol en la escuela.