Un jour, Maman a ramassé beaucoup de fruits.
Un día, mamá trajo mucha fruta.
Nous lui demandons : « Pouvons-nous manger des fruits ? » Maman répond : « Nous les mangerons ce soir. »
“¿Cuándo podemos comer fruta?” le preguntamos. “Esta noche comeremos fruta,” dice mamá.
Mon frère Rahim est glouton. Il goûte tous les fruits. Il en mange beaucoup.
Mi hermano Rahim es glotón. Prueba toda la fruta. Come mucha.
« Regarde ce qu’a fait Rahim ! », crie mon petit frère. Et moi, je dis : « Rahim est méchant et égoïste. »
“¡Mira lo que hizo Rahim!” grita mi hermano pequeño. “Rahim es travieso y egoísta,” le respondo.
Maman est fâchée contre Rahim.
Mamá se enoja con Rahim.
Nous aussi, nous sommes fâchés contre Rahim. Mais Rahim ne regrette rien.
Nosotros también nos enojamos con Rahim. Pero Rahim no está arrepentido.
« Tu ne vas pas punir Rahim ? », demande Petit Frère.
“¿No vas a castigar a Rahim?” pregunta mi hermano pequeño.
« Rahim », prévient maman, « tu le regretteras bientôt. »
“Rahim, pronto te arrepentirás,” le advierte mamá.
Rahim ne se sent pas bien.
Rahim empieza a sentir náuseas.
Il gémit: « J’ai mal au ventre ! »
“Me duele mucho el estómago,” susurra Rahim.
Maman savait que cela arriverait. Ce sont les fruits qui punissent Rahim !
Mamá sabía que esto pasaría. ¡La fruta está castigando a Rahim!
Plus tard, Rahim vient s’excuser et promet : « Je ne serai plus jamais aussi glouton. » Et nous, nous le croyons.
Más tarde, Rahim nos pide disculpas. “No volveré a ser tan glotón,” promete. Y todos aceptamos su promesa.