Descargar PDF
Regresar a lista de cuentos

Le crocodile qui avait très faim El cocodrilo hambriento

Texto Christian G.

Ilustraciones Wiehan de Jager

Translated by Marianne Pasty-Abdul Wahid, Translators without Borders

Lectura en voz alta Monique Bournot-Trites

Lengua francés

Nivel Nivel 1

Contar el cuento completo

Velocidad del audio

Reproducir automáticamente


Il était une fois un crocodile qui avait très faim.

Había una vez un cocodrilo que tenía mucha hambre.


Il cherchait de quoi manger, doucement et sans faire de bruit. Et soudain …

Buscaba comida muy lenta y silenciosamente. Hasta que…


TCHAK !!! Le crocodile attaque !

¡¡¡Zas!!! ¡El cocodrilo ataca!


Après cela, sa faim est calmée, et il est content.

Después de eso, ya no tiene hambre, y está muy contento.


Jusqu’à ce qu’il ait faim de nouveau.

Hasta que le vuelve a dar hambre otra vez.


Texto: Christian G.
Ilustraciones: Wiehan de Jager
Translated by: Marianne Pasty-Abdul Wahid, Translators without Borders
Lectura en voz alta: Monique Bournot-Trites
Lengua: francés
Nivel: Nivel 1
Fuente: The hungry crocodile del African Storybook
Licencia Creative Commons
Esta obra está bajo una Creative Commons Atribución 3.0 Internacional.
Opciones
Regresar a lista de cuentos Descargar PDF