むかしむかしあるところに、はらぺこのワニがいました。
Once there was a very hungry crocodile.
Il était une fois un crocodile qui avait très faim.
ゆっくりと静かに食べ物を探しました。そして……
He searched for food slowly and quietly. And then…
Il cherchait de quoi manger, doucement et sans faire de bruit. Et soudain …
パクッ!!!ワニはとうとう捕まえました!
POW!!! The crocodile strikes!
TCHAK !!! Le crocodile attaque !
もうはらぺこじゃありません。幸せです。
After that he is no longer hungry, and he is happy.
Après cela, sa faim est calmée, et il est content.
またはらぺこになるまではね。
Until he gets hungry again.
Jusqu’à ce qu’il ait faim de nouveau.