Download PDF
Back to stories list

とても背が高い男がいた A very tall man Un homme très grand

Written by Cornelius Gulere

Illustrated by Catherine Groenewald

Translated by Tomoyo Okuda

Language Japanese

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.

Autoplay story


かれのくわは短すぎた

His hoe was too short.

Sa houe était trop courte.


かれのドアは低すぎた

His doorway was too low.

Sa porte d’entrée était trop basse.


かれのベッドは短すぎた

His bed was too short.

Son lit était trop court.


かれの自転車は低すぎた

His bicycle was too short.

Sa bicyclette était trop petite.


かれはとにかく背が高すぎたのだ!

This man was too tall!

Cet homme était trop grand.


だからかれはとっての長いくわを作った

He made a very long hoe handle.

Il fabriqua un long manche pour sa houe.


かれはとても高いドアのフレームを作った

He made very high door frames.

Il agrandit ses portes.


かれはとても長いベッドを作った

He made a very long bed.

Il fabriqua un très grand lit.


かれはとても背の高い自転車を買った

He bought a very high bicycle.

Il acheta une bicyclette très haute.


かれはとても高い椅子に座った。かれはとても長いフォークで食べた

He sat on a very high chair. He ate with a very long fork.

Il s’assit sur une chaise très haute et mangea avec une très grande fourchette.


かれは自分の家を出て広い森に住んだ。そしてそこに何年も住んだ

He left his house and lived in a big forest. He lived for many years.

Il quitta sa maison et vécut dans une grande forêt. Il vécut pendant de longues années.


Written by: Cornelius Gulere
Illustrated by: Catherine Groenewald
Translated by: Tomoyo Okuda
Language: Japanese
Level 2
Source: A very tall man from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF