Back to stories list
Решение
Decision
Ursula Nafula
Vusi Malindi
Ania Voznaia
The audio for this story is currently not available.
Regular PDFs (full-page)
Bilingual PDFs
Booklet PDFs (for printing)
В моей деревне было много проблем. Были большие очереди к крану за водой.
My village had many problems.
We made a long line to fetch water from one tap.
Мы ждали еду, которую нам давали другие.
We waited for food donated by others.
Мы запирали наши дома рано из-за воров.
We locked our houses early because of thieves.
Многие дети бросали школу.
Many children dropped out of school.
Молодые девушки работали служанками в других деревнях.
Young girls worked as maids in other villages.
Молодые парни ходили по деревне без дела. А другие работали на чужих фермах.
Young boys roamed around the village while others worked on people’s farms.
Когда дул ветер, бумага поднималась из мусора и повисала на деревьях и заборах.
When the wind blew, waste paper hung on trees and fences.
Люди резались об брошенные стёкла.
People were cut by broken glass that was thrown carelessly.
А однажды в кране пропала вода, и наши баки для воды опустели.
Then one day, the tap dried up and our containers were empty.
Мой отец ходил от дома к дому и просил людей прийти на собрание деревни.
My father walked from house to house asking people to attend a village meeting.
Люди собрались под большим деревом и стали слушать.
People gathered under a big tree and listened.
Мой отец встал и сказал, “Мы должны вместе работать чтобы решить наши проблемы.”
My father stood up and said, “We need to work together to solve our problems.”
Восьмилетний Джума, который сидел на дереве крикнул: “Я могу помочь с уборкой:”
Eight-year-old Juma, sitting on a tree trunk shouted, “I can help with cleaning up.”
Одна женщина сказала, “Женщины могут помочь мне растить еду.”
One woman said, “The women can join me to grow food.”
Ещё один мужчина встал и сказал, “Мужчины выроют колодец.”
Another man stood up and said, “The men will dig a well.”
Мы все закричали в один голос “Мы должны изменить наши жизни.” С этого дня мы работали вместе чтобы решить наши проблемы.
We all shouted with one voice, “We must change our lives.”
From that day we worked together to solve our problems.
Written by: Ursula Nafula
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Ania Voznaia