Back to stories list
Regular PDFs (full-page)
Bilingual PDFs
Booklet PDFs (for printing)
يَنامُ أَخِي الصَّغِيرُ مُتَأَخِّرًا جِدًّا.
أَنَا اَسْتيْقِظُ بَاكِراً لِأَنَّنِي مُمَيَّزَةٌ.
Fanann mo dheartháir beag sa leaba go mall ar maidin. Éirím go luath, mar tá mise thar barr!
My little brother sleeps very late. I wake early, because I am great!
أَنَا وَاحِدَةٌ مِنَ اَلَّذينَ يَسْمَحُونَ لِلشَّمْسِ أَن تَدْخُلَ.
Is mise an duine a ligeann an ghrian isteach.
I am the one who lets in the sun.
مَامَا تقُولُ لِي: “أَنْتِ نَجْمَتِي اَلصَّباحيّةُ”.
“Is tú réalta na maidine,” arsa Mam.
“You’re my morning star,” says Ma.
أَنَا اَسْتَحِمُّ وَحْدِي، أَنَا لَا أَحْتَاجُ لِمُسَاعَدَةِ أَحَدٍ.
Ním mé féin, níl aon chabhair uaim.
I wash myself, I don’t need any help.
أَنَا يُمْكِنُنِي أَنْ أَتَعَامَلَ مَعَ المَاءِ البَارِدِ وَالرَّائِحَةُ اَلكَرِيهَةُ لِلصَّابُونَةِ الزَّرْقَاءِ.
Ní miste liom an t-uisce fuar agus an ghallúnach ghorm bhréan.
I can cope with cold water and blue smelly soap.
مَامَا تُذَكِّرُنِي: “لَا تَنْسَيْ أَسْنَانَكِ”، فَأُجِيبُهَا: “أَنَا مُسْتَحِيلْ!”
Cuireann Mam i gcuimhne dom, “Ná déan dearmad ar na fiacla.” “Ní dhéanfaidh mé, cinnte!” a fhreagraím.
Ma reminds, “Don’t forget teeth.” I reply, “Never, not me!”
بَعْدَ اَلاِسْتِحْمَامِ، أُسَلِّمُ عَلَى جَدِّي وَعَمَّتِي، وَأُوَدِّعُهُمْ.
Agus mé nite, tugaim beannachtaí an lae do Dhaideo agus Aintín.
After washing, I greet Grandpa and Auntie, and wish them a good day.
ثُمَّ أَلْبِسُ ثِيَابِي بِنَفْسِي، وَأَقُولُ: “أَنَا الآنَ كَبِيرَةٌ”.
Ansin cuirim orm mo chuid éadaí, “Tá mé mór anois, a Mham,” a deirim.
Then I dress myself, “I’m big now Ma,” I say.
أَنَا اَسْتَطِيعُ أَنْ أُغْلِقَ أَزْرَارِي وَأَرْبِطَ حِذَائِي.
Is féidir liom na cnaipí a dhúnadh agus na búclaí a cheangal.
I can close my buttons and buckle my shoes.
أَنَا أَتَأَكَّدُ مِنْ أَنَّ أَخِي اَلصَّغِيرُ يَعْرفُ كُلَّ أَخْبَارِ اَلمَدْرَسَةِ.
Déanaim cinnte go bhfuil nuacht na scoile ar eolas ag mo dheartháir beag.
And I make sure little brother knows all the school news.
أَبْذُلُ جُهْدِي فِي الصَّفِّ لِأَقُومَ بِالأفْضَلِ بِكُلِّ شَيْءٍ.
Sa rang déanaim mo dhícheall le gach uile rud.
In class I do my best in every way.
أَنَا أَقُومُ بِكُلِّ هَذِهِ اَلأفْعَالِ كُلَّ يَوْمٍ.
لَكِنَّ أَكْثَرَ الأَشْيَاءِ التِي أُحِبُّهَا اللَّعِبُ.
ثُمَّ اللَّعِبُ.
Déanaim na rudaí seo gach lá. Ach an rud is fearr liom ná súgradh agus spraoi!
I do all these good things every day. But the thing I like most, is to play and play!
Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk
Read by: Mashael Muhanna