PDF letöltése
Vissza a történetek listájához

Tingi and the cows Tingi és a tehenek

Írta Ingrid Schechter

Ilusztrálta Ingrid Schechter

Felolvassa Darshan Soni

Nyelv angol

Szint 2. szint

A teljes szöveg felolvasása

Felolvasás sebessége

Autoplay történet


Tingi lived with his grandmother.

Tingi a nagymamájával élt.


He used to look after the cows with her.

Együtt vigyáztak a tehenekre.


One day the soldiers came.

Egy nap katonák érkeztek hozzájuk.


They took the cows away.

Elvitték a teheneket.


Tingi and his grandmother ran away and hid.

Tingi és a nagymamája elfutottak és elbújtak.


They hid in the bush until night.

A bozótosban bujkáltak, amíg besötétedett.


Then the soldiers came back.

Aztán a katonák visszajöttek.


Grandmother hid Tingi under the leaves.

A nagymama elrejtette Tingit a levelek alá.


One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.

Az egyik katona rálépett a fiúra, de Tingi csendben maradt.


When it was safe, Tingi and his grandmother came out.

Tingi és a nagymamája csak akkor jöttek elő, amikor biztonságban voltak.


They crept home very quietly.

Majs csendesen hazalopództak.


Írta: Ingrid Schechter
Ilusztrálta: Ingrid Schechter
Felolvassa: Darshan Soni
Nyelv: angol
Szint: 2. szint
Forrás: Tingi and the Cows az African Storybook
Creative Commons License
Ez a mű a Creative Commons Nevezd meg! 3.0 Licenc feltételeinek megfelelően felhasználható.
Opciók
Vissza a történetek listájához PDF letöltése