首頁
關於
關於我們
語言
如何使用本站資源
聯絡我們
下載選項
其他語言
粵語
國語
英語
法語
日語
韓語
葡萄牙語
菲律賓語
烏都語
越南語
印地語
柬埔寨語
尼泊爾語
返回故事列表
Culinária
整餸
做菜
Cooking
粵
國
英
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
Priscilla Freitas de Oliveira
Alfredo Ferreira
葡萄牙語
1級
下載選項
普通 PDF (全頁)
普通 PDF (單語)
無字 PDF (横向)
無圖 PDF (單語)
雙語 PDF
雙語 PDF (葡萄牙語-粵語, landscape)
雙語 PDF (葡萄牙語-國語, landscape)
雙語 PDF (葡萄牙語-英語, landscape)
雙語無圖 PDF (葡萄牙語-粵語, 横向)
雙語無圖 PDF (葡萄牙語-國語, 横向)
雙語無圖 PDF (葡萄牙語-英語, 横向)
小冊子 PDF (適合打印)
小冊子 PDF (單語)
雙語小冊子 PDF (葡萄牙語-粵語)
雙語小冊子 PDF (葡萄牙語-國語)
雙語小冊子 PDF (葡萄牙語-英語)
無字小冊子
無圖小冊子 (單語)
雙語無圖小冊子 (葡萄牙語-粵語)
雙語無圖小冊子 (葡萄牙語-國語)
雙語無圖小冊子 (葡萄牙語-英語)
Eu descasco as batatas.
我㓟緊薯仔。
我把土豆削皮。
I peel the potatoes.
粵
國
英
Eu corto o repolho em pedaços.
我切緊椰菜。
我把捲心菜切好。
I chop a cabbage.
粵
國
英
Eu ralo as cenouras.
我磨緊紅蘿蔔。
我把胡蘿蔔磨碎。
I grate the carrots.
粵
國
英
Eu lavo o feijão.
我洗緊豆仔。
我把豆子洗乾淨。
I wash the beans.
粵
國
英
Eu corto a abóbora.
我切緊冬南瓜。
我把冬南瓜切開。
I cut the butternut.
粵
國
英
Eu pico o espinafre.
我斫緊菠菜。
我把菠菜剁碎。
I chop the spinach.
粵
國
英
Minha mamãe pica as cebolas.
阿媽切緊洋蔥。
媽媽把洋蔥切好。
My mom chops the onions.
粵
國
英
Cebolas me fazem chorar quando elas estão picadas.
每次切洋蔥我都會流眼水。
切洋蔥的時候我總會流眼淚。
Onions make me cry when they are chopped.
粵
國
英
作者:
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
插圖:
Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
譯文:
Priscilla Freitas de Oliveira
配音:
Alfredo Ferreira
語言:
葡萄牙語
級別:
1級
出處:
原文來自
非洲故事書
的
Cooking
本著作係採用
共享創意 署名-非商業性 3.0 未本地化版本
授權條款授權。
讀多啲
1級
故事:
Meu corpo
Onde está o meu gato?
Contando os animais
Irmãozinho preguiçoso
Sentimentos
Veja os animais
Uniformes da escola
Dois
O que é que você está fazendo?
O crocodilo faminto
Cabelos
Livro do clima
Fogo
Eu gosto de ler
選項
返回故事列表
下載 PDF