Schaltfläche PDF
Zurück zur Geschichteliste

Тинги и коровы Tingi und die Kühe

Geschrieben von Ingrid Schechter

Illustriert von Ingrid Schechter

Übersetzt von Elena León

Sprache Russian

Niveau Niveau 2

Vollständige Geschichte erzählen Zu dieser Geschichte ist noch kein Audio verfügbar.


Тинги жил со своей бабушкой.

Tingi lebte bei seiner Großmutter.


Вместе с ней он ухаживал за коровами.

Er passte mit ihr auf die Kühe auf.


Однажды пришли солдаты.

Eines Tages kamen die Soldaten.


Они забрали коров.

Sie nahmen die Kühe mit.


Тинги с бабушкой убежали и спрятались.

Tingi und seine Großmutter liefen davon und versteckten sich.


Они прятались в кустах до вечера.

Sie versteckten sich im Busch bis es Nacht wurde.


А потом вернулись солдаты.

Dann kamen die Soldaten zurück.


Бабушка спрятала Тинги под листьями.

Großmutter versteckte Tingi unter Blättern.


Один из солдат наступил на него, но он промолчал.

Einer der Soldaten trat mit dem Fuß auf ihn, aber er blieb still.


Когда опасность миновала, Тинги и бабушка вышла ли из укрытия.

Als es sicher war, kamen Tingi und seine Großmutter heraus.


Они тихонько пробрались домой.

Sie schlichen sehr still nach Hause.


Geschrieben von: Ingrid Schechter
Illustriert von: Ingrid Schechter
Übersetzt von: Elena León
Sprache: Russian
Niveau: Niveau 2
Quelle: Tingi and the Cows aus African Storybook
Creative Commons Lizenz
Dieses Werk ist unter einer Creative Commons Namensnennung 3.0 Lizenz lizenziert.
Optionen
Zurück zur Geschichteliste Schaltfläche PDF