Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

爛玩嘅細佬 Petit frère paresseux

Écrit par Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustré par Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Traduit par dohliam

Lu par Zoe Lam

Langue cantonais

Niveau Niveau 1

Lire l’histoire en entier

Vitesse de lecture

Lecture automatique du conte


我起身透火。

Je me réveille et j’allume un feu.


我煲滾水。

Je fais bouillir de l’eau.


我破柴。

Je fends du bois de chauffage.


我攪吓個煲。

Je remue le chaudron.


我掃吓地板。

Je balaye le plancher.


我洗吓啲碗。

Je lave la vaisselle.


點解我咁辛苦……但係細佬淨係掛住玩呢?

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?


Écrit par: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustré par: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Traduit par: dohliam
Lu par: Zoe Lam
Langue: cantonais
Niveau: Niveau 1
Source: Lazy little brother du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF