Embuzi, embwa n’ente byali binywani byamani. Kiro kimu bikakwata orungendo mu motoka.
Chèvre, Chien et Vache étaient de très bons amis. Un jour ils firent un voyage en taxi.
Obubyahikire hakumalira kworungendo rwabyo, omuvugi yabisaba kusasura ebisale byorugendo. Ente ekasasura ebyayo.
Quand ils atteignirent la fin de leur voyage, le chauffeur leur demanda de payer leurs tarifs. Vache paya son tarif.
Embwa ekasasura nyingiho, habwokuba ekaba etaine sente zonyini ezihingire.
Chien paya un petit peu plus parce qu’il n’avait pas la monnaie exacte.
Omuvugi akaba alihaihi kugarurra embwa sente zayo ezisigaireyo nubwo embuzi yairukire etasaswire kantu kona.
Le chauffeur était prêt à donner Chien sa monnaie quand Chèvre est partie sans payer du tout.
Omuvungi akabihirwa muno yavuga yagenda atagaruliire embwa sente zayo ezisigaireyo.
Le chauffeur était très contrarié. Il partit sans donner Chien sa monnaie.
Nikyo, kuhika nakiro kinu embwa irukirra motoka kulinguza munda nukwo erole omuvugi owerukutonga sente zayo ezasigaireyo.
Voilà pourquoi, même aujourd’hui, Chien court vers une voiture pour jeter un coup d’œil à l’intérieur et trouver le chauffeur qui lui doit sa monnaie.
Embuzi iruka iraka lya motoka netiina kukwatwa habwokutasara sente zorugendo.
Chèvre fuit le son d’une voiture. Elle a peur qu’elle soit arrêtée pour ne pas avoir payé son tarif.
Kandi ente tefayo obwehurra motoka niija. Ente etwara obwiire kucwanganiza oruguudo habwokuba nemanya ekasasura sente zayo zahwayo.
Et Vache n’est pas gênée quand une voiture arrive. Vache prend son temps pour traverser la rue parce qu’elle sait qu’elle a payé son tarif en intégralité.