Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

Kgantsadiake yo monnye wa sekopa Petit frère paresseux

Écrit par Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustré par Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Traduit par Antonia Madi

Langue tswana

Niveau Niveau 1

Lire l’histoire en entier L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.


Ke a tsoga ke gotsa molelo.

Je me réveille et j’allume un feu.


Ke tlhatlhaya metse.

Je fais bouillir de l’eau.


Ke rata dikgong tse di gotsang.

Je fends du bois de chauffage.


Ke hudua pitsa.

Je remue le chaudron.


Ke feela boalo.

Je balaye le plancher.


Ke tlhatswa dijana.

Je lave la vaisselle.


Ke ka ntlha ya eng ke dira thata jana… …fa kgantsadiake ene a tshameka?

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?


Écrit par: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustré par: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Traduit par: Antonia Madi
Langue: tswana
Niveau: Niveau 1
Source: Lazy little brother du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF