Tingi aliishi na bibi yake.
Tingi vivait avec sa grand-mère.
Alizoea kuchunga ng’ombe na bibi yake.
Il gardait les vaches avec elle.
Siku moja wanajeshi walikuja.
Un jour, des soldats arrivèrent.
Wakawachukua ng’ombe.
Ils emmenèrent les vaches.
Tingi na bibi yake walikimbia na kujificha.
Tingi et sa grand-mère se sauvèrent et se cachèrent.
Walijificha kichakani hadi usiku.
Ils restèrent cachés dans des buissons jusqu’au soir.
Wanajeshi walirudi tena.
Puis les soldats revinrent.
Bibi alimficha Tingi chini ya majani.
La grand-mère de Tingi recouvrit alors leurs corps de feuilles.
Mwanajeshi mmoja alimkanyaga, lakini akanyamaza kimya.
Un des soldats marcha sur Tingi, mais celui-ci ne réagit pas.
Wanajeshi walipoondoka Tingi na bibi yake wakajitokeza.
Quand il n’y eut plus de danger, Tingi et sa grand-mère se relevèrent.
Wakajikongoja kimya kimya kurudi nyumbani.
Ils revinrent chez eux sans faire le moindre bruit.