Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

Monna ya molelele haholo Un homme très grand

Écrit par Cornelius Gulere

Illustré par Catherine Groenewald

Traduit par Maria Vaz

Langue sotho du Sud

Niveau Niveau 2

Lire l’histoire en entier L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.


Mohoma wa hae o ne o le mokgutshwane haholo.

Sa houe était trop courte.


Monyako wa hae o le tlase haholo.

Sa porte d’entrée était trop basse.


Bethe ya hae e ne e le kgutshwane haholo.

Son lit était trop court.


Baesekele ya hae e ne e le kgutshwane haholo.

Sa bicyclette était trop petite.


Monna enwa o ne a le molelele haholo.

Cet homme était trop grand.


A etsa setshwaro sa mohoma se be selelele.

Il fabriqua un long manche pour sa houe.


A etsa foreimi ya monyako e ye hodimo.

Il agrandit ses portes.


A etsa bethe e telele.

Il fabriqua un très grand lit.


A reka baesekele e hodimo haholo.

Il acheta une bicyclette très haute.


A dula setulong se hodimo haholo. A ja ka foroko e telele haholo.

Il s’assit sur une chaise très haute et mangea avec une très grande fourchette.


A siya ntlo ya hae mme a ya dula morung o moholo. A phela dilemo tse ngata.

Il quitta sa maison et vécut dans une grande forêt. Il vécut pendant de longues années.


Écrit par: Cornelius Gulere
Illustré par: Catherine Groenewald
Traduit par: Maria Vaz
Langue: sotho du Sud
Niveau: Niveau 2
Source: A very tall man du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF