Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

Ciqaab Punition

Écrit par Adelheid Marie Bwire

Illustré par Melany Pietersen

Traduit par Abdi Muse

Lu par Ibrahim Ahmed

Langue somali

Niveau Niveau 2

Lire l’histoire en entier

Vitesse de lecture

Lecture automatique du conte


Maalin maalmaha ka mid ah, hooyo waxay heshay miro badan.

Un jour, Maman a ramassé beaucoup de fruits.


“Goormaa wax miro ah heleynaa?” ayaan weydiinay. “Waxaan miraha cuni doonaa caawa,” ayay tiri hooyo.

Nous lui demandons : « Pouvons-nous manger des fruits ? » Maman répond : « Nous les mangerons ce soir. »


Walaalkay Rahim waa mid dhuuni ah. Waxa uu dhadhamiyaa midhaha oo dhan. In badan na waa uu ka cunaa.

Mon frère Rahim est glouton. Il goûte tous les fruits. Il en mange beaucoup.


“Bal eeg waxuu Rahim sameeyey!” Waxaa ku qayliyay walaalkayga yar. “Rahim waa akhlaaq la aan iyo bakhayl,” Ayaan dhahaa.

« Regarde ce qu’a fait Rahim ! », crie mon petit frère. Et moi, je dis : « Rahim est méchant et égoïste. »


Hooyo waxay u caraysantahy Rahim.

Maman est fâchée contre Rahim.


Waxaan sidoo kale u caraysannahay Rahim. Laakin Rahim kama xumo.

Nous aussi, nous sommes fâchés contre Rahim. Mais Rahim ne regrette rien.


“Miyaadan u soconin in aad ciqaabto Rahim?” ayuu waydiiyay walaalkayga yar.

« Tu ne vas pas punir Rahim ? », demande Petit Frère.


“Rahim, dhakhso waad kashalaayi doontaa,” hooyo ayaa ugu digtay.

« Rahim », prévient maman, « tu le regretteras bientôt. »


Rahim ayaa billaabay inuu dareemo xanuun.

Rahim ne se sent pas bien.


“Caloosha ayaa aad i xanuunayso,” ayuu Rahim ku gunuunacay.

Il gémit: « J’ai mal au ventre ! »


Hooyo ayaa garanaysay in ay taas dhacayso. Mirtii ayaa ciqaabeyso Rahim!

Maman savait que cela arriverait. Ce sont les fruits qui punissent Rahim !


Ogu danbeytii, Rahim ayaa nagu yidhi waan ka xumahay. “Marnaba markale ma noqon doono mid saaid dhuuni u ah,” ayuu balanqaaday, waana aaminnay dhammaanteen isaga.

Plus tard, Rahim vient s’excuser et promet : « Je ne serai plus jamais aussi glouton. » Et nous, nous le croyons.


Écrit par: Adelheid Marie Bwire
Illustré par: Melany Pietersen
Traduit par: Abdi Muse
Lu par: Ibrahim Ahmed
Langue: somali
Niveau: Niveau 2
Source: Punishment du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF