Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

Lui broertje Petit frère paresseux

Écrit par Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustré par Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Traduit par Sacha Kalseth

Langue néerlandais

Niveau Niveau 1

Lire l’histoire en entier L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.


Ik word wakker en maak het vuur aan.

Je me réveille et j’allume un feu.


Ik kook water.

Je fais bouillir de l’eau.


Ik hak het brandhout.

Je fends du bois de chauffage.


Ik roer de pot.

Je remue le chaudron.


Ik veeg de vloer.

Je balaye le plancher.


Ik doe de afwas.

Je lave la vaisselle.


Waarom werk ik zo hard…als mijn broer bezig is met spelen?

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?


Écrit par: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustré par: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Traduit par: Sacha Kalseth
Langue: néerlandais
Niveau: Niveau 1
Source: Lazy little brother du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF