Retour à la liste des contes
Pinision
Punition
Adelheid Marie Bwire
Melany Pietersen
Shameem Oozeerally & MIE French Students
L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.
Enn zour, mama finn ramas enn ta fri.
Un jour, Maman a ramassé beaucoup de fruits.
Nou finn dimann li : « Kan nou pou kapav manz bann fri-la ? » Mama dir, « Tanto nou pou manz zot. »
Nous lui demandons : « Pouvons-nous manger des fruits ? » Maman répond : « Nous les mangerons ce soir. »
Mo frer Rahim gourman. Li’nn gout tou bann fri-la. Li’inn manz enn ta.
Mon frère Rahim est glouton. Il goûte tous les fruits. Il en mange beaucoup.
« Get ki Rahim inn fer ! », mo ti frer finn kriye. Ek mwa mo’nn dir : « Rahim bien move ek egois. »
« Regarde ce qu’a fait Rahim ! », crie mon petit frère. Et moi, je dis : « Rahim est méchant et égoïste. »
Mama finn ankoler ar Rahim.
Maman est fâchée contre Rahim.
Nou si nou’nn ankoler ar Rahim. Me Rahim pa ti regret nanye.
Nous aussi, nous sommes fâchés contre Rahim. Mais Rahim ne regrette rien.
« To pa pou pini Rahim ? », ti frer dimande.
« Tu ne vas pas punir Rahim ? », demande Petit Frère.
« Rahim, biento to pou regrete, pa dir mama pa’nn dir ! »
« Rahim », prévient maman, « tu le regretteras bientôt. »
Rahim pa santi li bien.
Rahim ne se sent pas bien.
Li plengne : « Mo vant pe fermal ! »
Il gémit: « J’ai mal au ventre ! »
Mama ti kone ki ti pou ariv sa. Bann fri-la ki pe pini Rahim !
Maman savait que cela arriverait. Ce sont les fruits qui punissent Rahim !
Plitar, Rahim finn vinn dimann exkiz ek finn fer promes : « Zame mo pou re fer gourman. » E nou finn krwar li.
Plus tard, Rahim vient s’excuser et promet : « Je ne serai plus jamais aussi glouton. » Et nous, nous le croyons.
Écrit par: Adelheid Marie Bwire
Illustré par: Melany Pietersen
Traduit par: Shameem Oozeerally & MIE French Students