Il y a longtemps, les gens ne savaient rien. Ils ne savaient pas comment ensemmencer et cultiver leurs champs, ou comment tisser, ou comment fabriquer des outils de fer. Le dieu Nyame dans le ciel avait toute la sagesse du monde. Il la gardait en sécurité dans un pot en argile.
Un jour, Nyame décida qu’il donnerait le pot de la sagesse à Anansi. Chaque fois qu’Anansi regardait dans le pot en argile, il apprenait quelque chose de nouveau. C’était tellement excitant !
Nédamishó Anansi, néjo, “káik
enâ motí te enchumatá ó
olchaní óádó. Néákú nánú aké
náíng’or.”
Népiyayu enkeené náádó,
néenikí te enchotó nábo
empólos enyé néítokí aenikí te
enkái shotó ínâ motí.
Néíteru akéd olchaní. Négolu
enkedotó éátâ emotí naenikíno
empólos.
Anansi, l’avide, pensa: « Je vais garder le pot en sécurité en haut d’un grand arbre. Comme ça je pourrai l’avoir à moi seul ! » Il fila un fil long, l’enroula autour du pot en argile et l’attacha à son estomac. Il commença à grimper à l’arbre. Mais c’était difficile de grimper à l’arbre avec le pot qui lui cognait les genoux tout le temps.
Óre egirá Anansi aekenyá akéd
olchaní, náa kéíng’oríta aké
enkáyíóní énye nátií abóri ílô
shaní. Néjokí inâ áyíóní,
“émeleléku sá doí enkedotó ó
olchaní teníeníki ínâ motí
enkoríóng?”
Nélaku Anansi emotí oó
inkulupúók te empólôs, néenikí
enkoríóng. Nélelekú enkedotó
katúkûl.
Pendant tout ce temps, le jeune fils d’Anansi était debout en bas de l’arbre en train de regarder. « Au lieu de faire ceci, ne serait-il pas plus facile d’attacher le pot à ton dos ? » Anansi essaya d’attacher le pot rempli de sagesse à son dos et ce fut vraiment plus facile.
En peu de temps il atteignit le sommet de l’arbre. Mais il arrêta et pensa, « Je suis censé être celui qui a toute la sagesse et voici que mon fils est plus sage que moi ! » Anansi était tellement fâché à propos de ceci qu’il lança le pot en argile en bas de l’arbre.
Nébelibela inâ móti, néaku
meáta oltung’áni leitú étûm
eng’énó.
Náa néíjia éíkúnâ iltung’aná peê
enotitô eng’énó nauníé endáa,
ó enaripíé inkiláni ó enaitóbirie
intokitín ó osúyáí.
Le pot se cassa en mille morceaux sur le sol. La sagesse fut accessible à tous. Et c’est ainsi que les gens apprirent à cultiver, tisser, fabriquer des outils de fer, et toutes les autres choses que les gens savent faire.