Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

Andiswa muyatwa wangunja yakumahinji Andiswa star du football

Écrit par Eden Daniels

Illustré par Eden Daniels

Traduit par Masho Kaloza

Langue luvale

Niveau Niveau 2

Lire l’histoire en entier L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.


Andiswa apwile nakutala vanyike vamalunga vapwile nakwasa ngunja yakumahinji. Asakile kachi aheme navo. Ahulishile mukakunangula ngunja nge nahase kulilongesela hamwe navo.

Andiswa regardait les garçons jouer au football. Elle souhaitait pouvoir se joindre à eux. Elle demanda si elle pouvait pratiquer avec eux.


Mukakunangula ngunja ahakile mavoko enyi hambunda nakuhanjika ngwenyi, “Hano hashikola, malunga kaha vakhiko vetavisa kwasa ngunja yakumahinji.”

L’entraîneur mit ses mains sur ses hanches. « À cette école, seulement les garçons ont le droit de jouer au football, » lui dit-il.


Vaze vanyike vamalunga vamulwezele kuya nakwasa ngunja yakumavoko. Vahanjikile ngwavo ngunja yakumahinji yapwa yamalunga, shina yakumavoko ikhiko yamaphwevo. Andiswa kasuulukile nachoko.

Les garçons aussi lui ont dit d’aller jouer au netball. Ils ont dit que le netball est pour les filles et que le football est pour les garçons. Andiswa était fâchée.


Lyacheleko, shikola yapwilenga nakulipecha chachinene changunja yakumahinji. Mukakunangula ngunja alizakaminyine mwomwo muthu wenyi wakwijiva chikuma ngunja apwile nakukola kaha kahashile kuhemako.

Le lendemain, l’école avait un grand match de football. L’entraîneur était inquiet parce que son meilleur joueur était malade et ne pouvait pas jouer.


Andiswa athuchililile kuli mukakunangula ngunja nakumulembelela amwitavile kwasa ngunja. Oloze mukakunangula ngunja kejivile vyakulingako. Kutwala muze etavilile Andiswa kuhema ize ngunja yakumahinji.

Andiswa courut vers l’entraîneur et le supplia de la laisser jouer. L’entraîneur ne savait pas quoi faire. Finalement, il décida de laisser Andiswa se joindre à l’équipe.


Ngunja ize yapwile yayikalu. Kuheta halwola lwakunoka nava vengishile vauchi.

Le match fut difficile. À la mi-temps, personne n’avait encore compté de but.


Kuheta muchihanda chamuchivali, umwe wavaze vanyike vamalunga ahanyine ngunja kuli Andiswa. Andiswa athuchile nayo lumbushi kuheta kujiphanda jangolo. Ashile ize ngunja nakwingisa.

Pendant la deuxième période du match, un des garçons passa le ballon à Andiswa. Elle se déplaça très rapidement vers le poteau du but. Elle shoota dans le ballon fort et compta un but.


Lizavu lyawahililile. Kufuma vene lize likumbi, vanyike vamapwevo navakhiko vavetavishile kwasanga ngunja yamahinji haze hashikola.

La foule devint folle de joie. Depuis ce jour, les filles ont le droit de jouer au football à l’école.


Écrit par: Eden Daniels
Illustré par: Eden Daniels
Traduit par: Masho Kaloza
Langue: luvale
Niveau: Niveau 2
Source: Andiswa Soccer Star du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF