Retour à la liste des contes
Zama Niw’amani
Zama est formidable !
Michael Oguttu
Vusi Malindi
Amos Mubunga Kambere
L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.
Mughalha wethu omulere salibotsera lhuba. Ngabuka lhuba kusangwa ngawithe amani.
Mon petit frère dort très tard. Je me réveille tôt, parce que je suis formidable !
Ningye ngaleka omwisi inyingira.
Je suis celle qui laisse entrer le soleil.
“Uli ngununu yaghe yomwangyakya”, mama akabugha.
« Tu es mon étoile du matin, » me dit maman.
Ngayinabaya, sindiyisunza buwathikya.
Je me lave, je n’ai pas besoin d’aide.
Ngaumira amaghetse mabisi haima n’esabbuni ey’ebbururu.
Je peux m’adapter à de l’eau froide et du savon bleu malodorant.
Mama akanyibukaya, “Kauleke eribirirwa ameno”, Ngasubamo “eyihi sinangabirirwa nahake”.
Maman me rappelle, « N’oublie pas tes dents. » Je réponds, « Jamais, pas moi ! »
Ngabya nabirinaba, ngaramukaya sokulhu haima na’songali, neryo inabasunzira ekiro kibuya.
Après m’être lavée, j’accueille grand-papa et tantine et je leur souhaite une bonne journée.
Hathya ngalimuyambalya, “ngali mukulhu hathya mama”, ngabugha.
Ensuite, je m’habille, « Je suis grande maintenant maman, » dis-je.
Hathya ngalimufunga amapese kandi nerikundika esyangetha syaghe.
Je peux attacher mes boutons et boucler mes chaussures.
Ngalhangira nyithi abanabethu abanzubireko, bakakwama ebilhaghiro.
Et je m’assure que mon petit frère connaît toutes les nouvelles de l’école.
Omwamasomo awosi ngakolha ndeke.
En classe je fais de mon mieux de toutes les façons possibles.
Ngakolha ebindu ebyosi ebi ebiwene. Aliryo ekyanganzire kutsibu omwabyosi lyerisatha, n’erisatha!
Je fais toutes ces bonnes choses chaque jour. Mais la chose que j’aime le mieux, c’est de jouer et jouer encore!
Écrit par: Michael Oguttu
Illustré par: Vusi Malindi
Traduit par: Amos Mubunga Kambere