Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

Shikombo, Mbwa nOngobe Chèvre, Chien et Vache

Écrit par Fabian Wakholi

Illustré par Marleen Visser, Ingrid Schechter

Traduit par Fritz David

Langue kuanyama

Niveau Niveau 2

Lire l’histoire en entier L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.


Shikombo, Mbwa nOngobe ova li ve na oukaume wakula. Fiku limwe ova ya olweendo nokatekisa.

Chèvre, Chien et Vache étaient de très bons amis. Un jour ils firent un voyage en taxi.


Eshi va fika oko va li va uka omushingi okwe va pula va fute oimaliwa yavo yolweendo. Ongobe okwa futa oimaliwa yaye yolweendo.

Quand ils atteignirent la fin de leur voyage, le chauffeur leur demanda de payer leurs tarifs. Vache paya son tarif.


Mbwa okwa yandja oshimaliwa sha pitilila shaashi kakwa li i na oimaliwa ya tukuka nawa.

Chien paya un petit peu plus parce qu’il n’avait pas la monnaie exacte.


Omushingi kwa hangika ngeno ta pe Mbwa oshendja yaye, eshi Shikombo kwa faduka po ina futa nande osha.

Le chauffeur était prêt à donner Chien sa monnaie quand Chèvre est partie sans payer du tout.


Omushingi okwa uda nai neenghono, eshi Shikombo ina futa sha. Okwa shinga ndele ta i noina yandja vali oshendja yaMbwa.

Le chauffeur était très contrarié. Il partit sans donner Chien sa monnaie.


Opo nee pa dja fiyo okunena eli, Ombwa hai totele nokutaata oihauto, opo i tale ngeenge pamwe tai mono mo omushingi winya a faduka po noshendja yayo.

Voilà pourquoi, même aujourd’hui, Chien court vers une voiture pour jeter un coup d’œil à l’intérieur et trouver le chauffeur qui lui doit sa monnaie.


Okudja tuu efiku olo Oshikombo ohashi faduka po shimha sha udu omudumo woshihauto. Ohashi kala sha tila pamwe otashi kwatwa po eshi inashi futa oimaliwa yovanhu yolweendo.

Chèvre fuit le son d’une voiture. Elle a peur qu’elle soit arrêtée pour ne pas avoir payé son tarif.


Ongobe ihai kala ina ko nasha ngeenge tai tauluka opate nande taku di oshihauto. Ongobe ohai ende nefimbo layo ngaashi ya hala ngeenge tai tauluka opate, shaashi yo oi shi shi kutya oya wanifa po oifuta yayo yolweendo.

Et Vache n’est pas gênée quand une voiture arrive. Vache prend son temps pour traverser la rue parce qu’elle sait qu’elle a payé son tarif en intégralité.


Écrit par: Fabian Wakholi
Illustré par: Marleen Visser, Ingrid Schechter
Traduit par: Fritz David
Langue: kuanyama
Niveau: Niveau 2
Source: Goat, Dog and Cow du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF