Turaawa makko no
raɓɓiɗinnoo sanne.
Sa houe était trop courte.
Naarrude dammbu
suudu makko no
leesunoo sanne.
Sa porte d’entrée était trop basse.
Fukkorgo makko no
leesunoo sane.
Son lit était trop court.
Belooru makko no
famɗunoo sane.
Sa bicyclette était trop petite.
Gorko oo no mawnunoo
sanne.
Cet homme était trop grand.
O waɗani turaawo
makko leggal juutungal.
Il fabriqua un long manche pour sa houe.
O mawnini naarruɗe
dammbule cuuɗi
makko.
Il agrandit ses portes.
O waɗi fukkorgo
mawngo sanne.
Il fabriqua un très grand lit.
O soodi belooru
toowundu sanne.
Il acheta une bicyclette très haute.
O jooɗii dow jooɗorgal
toowungal sanne nden
nyaamiri girbal
mawngal sanne.
Il s’assit sur une chaise très haute et mangea avec une très grande fourchette.
O eggi ɓaade makko
nden o wuuroyi nder
ladde sukkunde. O
wuuri ɗon duuɓi
keewɗi.
Il quitta sa maison et vécut dans une grande forêt. Il vécut pendant de longues années.