Téléchargement PDF
Retour à la liste des contes

Μετρώντας τα ζώα Compter les animaux

Écrit par Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek

Illustré par Rob Owen

Traduit par Eleni Manou

Langue grec

Niveau Niveau 1

Lire l’histoire en entier L’enregistrement audio de cette histoire est actuellement indisponible.


Ένας ελέφαντας πάει να πιει νερό.

Un éléphant va boire de l’eau.


Δύο καμηλοπάρδαλες πάνε να πιουν νερό.

Deux girafes vont boire de l’eau.


Τρία βουβάλια και τέσσερα πουλιά επίσης πάνε να πιούνε νερό.

Trois bœufs et quatre oiseaux vont boire de l’eau.


Πέντε αντιλόπες και έξι φακόχοιροι περπατούν μέχρι το νερό.

Cinq impalas et six phacochères vont boire de l’eau.


Επτά ζέβρες τρέχουν μέχρι το νερό.

Sept zèbres courent vers l’eau.


Οκτώ βάτραχοι και εννιά ψάρια κολυμπούν μέσα στο νερό.

Huit grenouilles et neuf poissons nagent dans l’eau.


Ένα λιοντάρι βρυχάται. Κι αυτό θέλει να πιει. Ποιός φοβάται το λιοντάρι;

Un lion rugit. Il veut boire aussi. Qui a peur du lion ?


Ένας ελέφαντας πίνει νερό με το λιοντάρι.

Un éléphant boit de l’eau avec le lion.


Écrit par: Zanele Buthelezi, Thembani Dladla, Clare Verbeek
Illustré par: Rob Owen
Traduit par: Eleni Manou
Langue: grec
Niveau: Niveau 1
Source: Counting animals du Livre de contes africains
Licence de Creative Commons
Ce travail est autorisé sous une licence Creative Commons Attribution 3.0 non transposé.
Options
Retour à la liste des contes Téléchargement PDF