Back to stories list

زَامَا المُمَيَّزةْ! Zama is great! ¡Zama es genial!

Written by Michael Oguttu

Illustrated by Vusi Malindi

Translated by Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk

Read by Mashael Muhanna

Language Arabic

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


يَنامُ أَخِي الصَّغِيرُ مُتَأَخِّرًا جِدًّا. أَنَا اَسْتيْقِظُ بَاكِراً لِأَنَّنِي مُمَيَّزَةٌ.

My little brother sleeps very late. I wake early, because I am great!

Mi hermano pequeño se despierta muy tarde. Yo despierto temprano, ¡porque soy genial!


أَنَا وَاحِدَةٌ مِنَ اَلَّذينَ يَسْمَحُونَ لِلشَّمْسِ أَن تَدْخُلَ.

I am the one who lets in the sun.

Yo soy la que deja que la luz del sol entre a nuestra casa.


مَامَا تقُولُ لِي: “أَنْتِ نَجْمَتِي اَلصَّباحيّةُ”.

“You’re my morning star,” says Ma.

“Eres mi estrella mañanera,” dice mamá.


أَنَا اَسْتَحِمُّ وَحْدِي، أَنَا لَا أَحْتَاجُ لِمُسَاعَدَةِ أَحَدٍ.

I wash myself, I don’t need any help.

Me aseo sola y no necesito ayuda.


أَنَا يُمْكِنُنِي أَنْ أَتَعَامَلَ مَعَ المَاءِ البَارِدِ وَالرَّائِحَةُ اَلكَرِيهَةُ لِلصَّابُونَةِ الزَّرْقَاءِ.

I can cope with cold water and blue smelly soap.

Puedo soportar el agua fría y el jabón azul apestoso.


مَامَا تُذَكِّرُنِي: “لَا تَنْسَيْ أَسْنَانَكِ”، فَأُجِيبُهَا: “أَنَا مُسْتَحِيلْ!”

Ma reminds, “Don’t forget teeth.” I reply, “Never, not me!”

Mamá me dice, “No te olvides de los dientes.” Yo le respondo, “¡Nunca los olvido!”


بَعْدَ اَلاِسْتِحْمَامِ، أُسَلِّمُ عَلَى جَدِّي وَعَمَّتِي، وَأُوَدِّعُهُمْ.

After washing, I greet Grandpa and Auntie, and wish them a good day.

Después de mi aseo, saludo a mi abuelo y a mi tía, y les deseo que tengan un buen día.


ثُمَّ أَلْبِسُ ثِيَابِي بِنَفْسِي، وَأَقُولُ: “أَنَا الآنَ كَبِيرَةٌ”.

Then I dress myself, “I’m big now Ma,” I say.

Luego, me visto, “Ahora soy grande, mamá,” le digo.


أَنَا اَسْتَطِيعُ أَنْ أُغْلِقَ أَزْرَارِي وَأَرْبِطَ حِذَائِي.

I can close my buttons and buckle my shoes.

Puedo abotonarme y abrochar mis zapatos.


أَنَا أَتَأَكَّدُ مِنْ أَنَّ أَخِي اَلصَّغِيرُ يَعْرفُ كُلَّ أَخْبَارِ اَلمَدْرَسَةِ.

And I make sure little brother knows all the school news.

Y me aseguro que mi hermano pequeño sepa todas las noticias de la escuela.


أَبْذُلُ جُهْدِي فِي الصَّفِّ لِأَقُومَ بِالأفْضَلِ بِكُلِّ شَيْءٍ.

In class I do my best in every way.

En clases, doy lo mejor de mí en todos los sentidos.


أَنَا أَقُومُ بِكُلِّ هَذِهِ اَلأفْعَالِ كُلَّ يَوْمٍ. لَكِنَّ أَكْثَرَ الأَشْيَاءِ التِي أُحِبُّهَا اللَّعِبُ. ثُمَّ اللَّعِبُ.

I do all these good things every day. But the thing I like most, is to play and play!

Todos los días hago estas cosas buenas. Pero lo que más me gusta hacer es ¡jugar, jugar y jugar!


Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk
Read by: Mashael Muhanna
Language: Arabic
Level: Level 2
Source: Zama is great! from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF