下载 PDF
返回故事列表

Wanuna Wo Leha Swinene 一个很高的人

作者 Cornelius Gulere

插图 Catherine Groenewald

译文 Elias Macuacua

语言 聪加语

级别 2级

将整故事念出来 本故事尚未有语音版。


Xikomu xa yena a xi komile

他的锄头太短了。


Rivanti ra yena a ri komile

他的门口太低了。


Mubedo wa yena a wu komile

他的床太短了。


Basikiri ya yena a yi komile

他的自行车太短了。


Wanuma loyi a lehe swinene

这个人太高了!


U endlile xikomu xo leha swinene

他做了一个很长的锄柄。


U endile rivanti ro leha swinene

他做了一个很高的门框。


U endlie mubedo wo leya swinene

他做了一张很长的床。


U xavile basikiri ro leha

他买了一辆很高的自行车。


U tshama xitshwan’wini xo leha swinene. U dya hi foroko ro leha.

他坐在一把很高的椅子上。他用一把很长的叉子吃饭。


U siyile yindlu ya yena a ya tshama e nhoveni. U tshamile malembe yotala.

他离开他的房子住进一个很大的森林里。他在那里住了很多年。


作者: Cornelius Gulere
插图: Catherine Groenewald
译文: Elias Macuacua
语言: 聪加语
级别: 2级
出处: 原文来自非洲故事书A very tall man
共享创意授权条款
本着作系采用共享创意 署名 3.0 未本地化版本授权条款授权。
选项
返回故事列表 下载 PDF