下载 PDF
返回故事列表

Tingi no Karau Vaka 丁吉和奶牛

作者 Ingrid Schechter

插图 Ingrid Schechter

译文 Aurelio da Costa

配音 Aurelio da Costa, Vitalina dos Santos, Criscencia R. Da Costa Viana

语言 德顿语

级别 2级

将整故事念出来

播放速度

自动念故事


Tingi hela ho ninia avó- feto.

丁吉和奶奶住在一起。


Nia sempre tau matan ba karau vaka sira ho ninia avó.

丁吉以前常常和奶奶一起照看奶牛。


Loron ida soldadu sira mai.

有一天,村里来了士兵。


Sira foti hotu kedas karau vaka sira ne’e.

他们把奶牛带走了。


Tingi no ninia avó-feto halai sees no subar.

丁吉和奶奶逃离了村庄,躲了起来。


Sira subar iha ai-laran to’o kalan boot.

他们白天躲在树丛里。


No depois soldadu sira fila mai.

士兵们又回来了。


Avó-feto subar Tingi iha ai-tahan sira nia okos.

奶奶把丁吉藏在树叶底下。


Soldadu ida sama kedas ba nia leten, maibé nia nonok nafatin.

有个士兵踩到了丁吉藏身的树叶,但是丁吉没有吱声。


Bainhira seguru ona, Tingi no ninia avó-feto sai ba liur.

丁吉和奶奶直到安全了才走出来。


Sira nonok la’o neneik fila uma.

他们悄悄地爬回家。


作者: Ingrid Schechter
插图: Ingrid Schechter
译文: Aurelio da Costa
配音: Aurelio da Costa, Vitalina dos Santos, Criscencia R. Da Costa Viana
语言: 德顿语
级别: 2级
出处: 原文来自非洲故事书Tingi and the Cows
共享创意授权条款
本着作系采用共享创意 署名 3.0 未本地化版本授权条款授权。
选项
返回故事列表 下载 PDF