返回故事列表
Inkhukhu nelishongololo
鸡和千足虫
Winny Asara
Magriet Brink
Nombuso Mbele, Mthokozisi Zwane
本故事尚未有语音版。
Inkhukhu nelishongololo
bebabangani labakhulu.
Kodvwa bebatsandza
kucudzelana. Ngalelinye lilanga
bavumelana ngekutsi badlale
libhola letinyawo kute babone
kutsi ngubani longumpetsa.
鸡和千足虫是好朋友,但是它们又互相竞争。有一天,它们决定进行一场足球比赛,看看谁是最棒的球员。
Baya enkhundleni yetemidlalo
lapho bafike bacala khona
umdlalo wabo. Inkhukhu
beyidlala ngekuphangisa,
kodvwa lishongololo
beliphangisa kakhulu. Inkhukhu
beyikhahlelela ekudzeni,
kodvwa lishongololo
belikhahlelela ekudzeni
kakhulu. Ngulapho inkhukhu
yacala khona kutfukutsela.
它们去了球场,开始比赛。鸡跑得飞快,但是千足虫跑得更快。鸡把球踢得很远,但是千足虫踢得更远。鸡开始有点闷闷不乐。
Bavumelana ngekutsi kuyiwe
emlotseni. Lishongololo laba
lekucala kuvimba emapalini
ngalesikhatsi inkhukhu ishaya
linye vo ligoli. Inkhukhu nayo
yatfola litfuba lekuvimba
emapalini kute ivikele ligoli
layo.
最后,它们决定来一场点球大战。第一轮中,千足虫当守门员,鸡只拿到了一分。然后,在第二轮中,鸡做守门员。
Lishongololo lakhahlela libhola
kwangena ligoli. Lashaya
titayela kwabuye kwangena
lelinye. Aba sihlanu emagoli
langeniswa lishongololo
emapalini.
千足虫猛地一踢,球进了。千足虫运球飞快,又进了一球。千足虫跳起来,打了个头球,又得了一分。千足虫一共得了五分。
Kwayitfukutselisa inkhukhu
kwehlulwa lishongololo.
Yabonakala njengesehluleki
lesicakile ngemuva
kwekuhlulwa. Lafa laphela
lishongololo ngekubona
umngani walo akhatsatekile.
鸡输了,它很生气。千足虫哈哈大笑,因为它的朋友输了球,就无理取闹。
Inkhukhu yatfukutsela
ngangekutsi yavula umlomo
wayo lomudze yagwinya
lishongololo.
鸡生气极了,它张开嘴,一口把千足虫吞了下去。
Ngalesikhatsi inkhukhu ibuyela
ekhaya, yahlangana namake
welishongololo endleleni. Make
welishongololo wabuta watsi,
“Awukase umbone yini
umntfwana wami?” Inkhukhu
yavele yatibindzela nje
yahamba. Wakhatsateka
kakhulu Make welishongololo.
鸡回家的路上,遇到了千足虫妈妈。千足虫妈妈问它:“你看见我的孩子了吗?”鸡什么都没说,千足虫妈妈很担心。
Make welishongololo weva livi
lelincane litsi. “Ngisite make!”
ngalelikhalako livi. Wase
uyacalata make welishongololo.
Waphindze walalelisisa, lelivi
belichamuka ngekhatsi
enkhukhwini.
千足虫妈妈突然听到了一阵微弱的声音:“快帮我,妈妈!”千足虫妈妈看了看周围,仔细地听着,声音是从鸡身体里传出来的。
Make welishongololo
wamemeta ngalelikhulu livi
watsi, “Sebentisa emandla
lonawo mntfwanami…”,
emaShongololo ayakhona
kwenta liphunga lelibi kanye
nekunganambitseki kahle.
Ngemuva kwaloko, inkhukhu
yativa igula.
千足虫妈妈大喊道:“快用你神奇的能力!”千足虫会产生一种很难闻的味道,会让鸡觉得很恶心。
Inkhukhu yakhipha umoya
ngemlomo, yalwa yetama
kwehlisa lobekadze kuyivimbile
emphinjeni. Yatsimula,
yakhwehlela yate
yakhwehlelisisa njengobe
lishongololo belinyanyisa
ngekhatsi kwayo.
鸡打了一个嗝,咕噜咕噜要吐了,又是打喷嚏又是咳嗽。千足虫太恶心了!
Inkhukhu yakhwehlela yate
yakhipha lishongololo
lebekadze lisesiswini sayo.
Make welishongololo kanye
nebantfwana bakhe bagibela
esihlahleni batifihla khona.
鸡不停地咳嗽,直到把千足虫从胃里咳了出来。千足虫妈妈和孩子赶紧爬上树,藏了起来。
Kusukela lapho inkhukhu
nelishongololo baphendvuka
titsa letinkhulu.
从此以后,鸡和千足虫就变成了敌人。
作者: Winny Asara
插图: Magriet Brink
译文: Nombuso Mbele, Mthokozisi Zwane