Odongo naApiyo oya kala moshilando yo nahe. Oya li ya hala nokuhalelela efudho li thike. Hamolwaashoka owala kutya osikola oya li ya fudha, ihe unene omolwaashoka ohaa ka talela po yinakulu. Yinakulu okwa kala momukunda gwomakwatelo goohi ngoka gu li popepi netale enene.
Odongo naApiyo oya li ya nyanyukwa, oshoka olya li ishewe ethimbo lyoku ka talela po yinakulu. Uusiku wa tetekela esiku lyokuya, oya longele oondjato dhawo noyi ilongekidhile olweendo olule okuya komukunda hoka ku na yinakulu. Oya li ya londokwa koomposi noya popi kombinga yefudho lyawo uusiku auhe.
Nyar-Kanyada okwe ya hambelele e te ya ithana ya ye megumbo. Okwa li a nyanyukwa ta imbi ye ta tanta nondunda ayihe. Aatekulu oya li ya shambukwa moku mu pa omagano ngoka ye mu etele okuza koshilando. “Patulula omagano gandje tango,” Odongo ta ti. “Aawe ogandje tango!” Apiyo osho a ti.
Konima sho a patulula omagano okwe ya pandula noku ya halela omayambeko pamuthigululwakalo gwawo.
尼亚·坎亚达打开了礼物后,用传统的习俗祝福了她的孙儿们。
Konima Odongo naApiyo oya yi pondje. Oya li taa tidha uumbilimbili nuudhila.
欧东格和阿皮尤跑出去玩儿了,他们追着蝴蝶和鸟儿,在它们后面跑。
Oya londo komiti, e taa ishamine nomeya gometale.
他们还爬树,跳进湖里,溅起了很多水花。
Sho kwa luudha oya galukile megumbo ye ye kuulalelo. Manga inaa ya mana okulya oya gu ontundulu koomposi!
天黑了,他们回到奶奶的家里吃晚饭,但他们太累了,还没吃完,就睡着了。
Esiku lya landula he okwa shuna koshilando e te ya thigi po nayinakulu Nyar-Kanyada.
第二天,爸爸开车回城了,把孩子们留给奶奶。
Odongo naApiyo oya kwatha yinakulu miilonga ayihe yomegumbo. Ohaa ka teka omeya noku ka tyaya iikuni. Ohaa gongele omayi koshikuku shoondjuhwa noku ka konga iikwamboga koshikunino.
欧东格和阿皮尤帮助奶奶做家务。他们帮奶奶拎水,运柴。他们还帮奶奶从鸡窝里拿鸡蛋,在花园里摘蔬菜。
Nyar-Kanyada okwa longo aatekulu okuteleka oshithima shokuliwa nomuhoka. Okwe ya longo wo nkene haku ningwa olwiishi lwomahuku goondunga dhokokonata ndoka halu liwa noohi dha yothwa.
尼亚·坎亚达教他们煮乌咖喱,还教他们怎么做和烤鱼一起吃的椰子饭。
Ongula yesiku limwe Odongo okwa fala oongombe dhayinakulu dhi ka nape. Oongombe odha tondokele mepya lyamushiinda. Mushiinda okwa li a geela Odongo. Okwe ya lombwele kutya ngele itaa takamitha iimuna ote yi edhilile oshoka oya li po iikunwa ye. Okuza kesiku ndyoka Odongo okwa kambadhala kaa ethe we nando iimuna yi ye mepya opo kaa ye we muupyakadhi natango.
Esiku limwe aanona oya yi yi komalandithilo nayinakulu Nyar-Kanyada. Okwa li e na okatala ke ta landitha iikwamboga, osuuka nothewa. Apiyo okwa li a hokwa okulombwela aalandi oondando dhiilandithomwa. Odongo okwa li ta longele nawa iinima mbyoka ya landwa kaalandi.
Pehulilo lyesiku ayehe oya nu pamwe otee yoludhi lwoChai. Aanona oya kwatha yinakulu okuyalula iimaliwa mbyoka ya landitha.
这天的工作结束后,他们坐在一起喝茶,帮奶奶数了数这天赚到的钱。
Mbalambala efudho olya pu ko naanona oya li ye na okushuna koshilando. Nyar-Kanyada okwa pe Odongo okakepi naApiyo okwa pewa ombindja. Okwe ya longelele wo iikulya mbyoka taa li mondjila.
He sho e ya oku ya ila, kaya li ya hala okuya. Oya indile yinakulu Nyar-Kanyada a ye nayo koshilando. Yinakulu okwi imemeha e ta ti; “Ngame onda kulupa okukala natango ndi li moshilando. Otandi kala nde mu tegelela mpaka sho tamu ka galukila ishewe komukunda.”
Odongo naApiyo oya papatele yinakulu ya dhiginina e taye mu laleke.
欧东格和阿皮尤紧紧地抱着她,跟她告别。
Sho Odongo naApiyo ya shuna kosikola oya hokololele ookuume kawo onkalamwenyo yokomukunda. Aanona yamwe oya li yu uvite kutya anuwa onkalo yomoshilando oya li ombwanwa dhingi. Omanga yamwe ya li ye wete yokomukunda oyo ya li yi li hwepo. Ashike aanona ayehe oya li ya zimine kutya Odongo naApiyo oye na yinakulu omwaanawa nomukumithi!