下载 PDF
返回故事列表

Voksbarna 蜡做的孩子

作者 Southern African Folktale

插图 Wiehan de Jager

译文 Espen Stranger-Johannessen

配音 Espen Stranger-Johannessen

语言 挪威语

级别 2级

将整故事念出来

播放速度

自动念故事


Det var en gang en lykkelig familie.

很久很久以前,有一家人快乐地生活在一起。


De kranglet aldri. Barna hjalp foreldrene sine hjemme og i åkeren.

孩子们从来不打架,还帮助爸爸妈妈做家务,干农活。


Men de fikk ikke lov til å gå nær ilden.

但是他们不能靠近火焰。


De måtte gjøre alt arbeid om natten. Fordi de var lagd av voks!

没办法,他们只能在晚上工作,因为他们都是用蜡做的!


Men én av guttene lengtet etter å gå ut i sollyset.

但是其中一个男孩非常想出门,他想走到太阳底下看看。


En dag ble lengselen for sterk. Brødrene hans advarte ham.

有一天,这种渴望太强烈了。虽然他的兄弟们警告过他……


Men det var for sent! Han smeltet i den varme sola.

但是太晚了!他在太阳底下融化了。


Voksbarna ble lei seg av å se broren sin smelte bort.

其他蜡做的孩子看到他们的兄弟融化消失了,非常伤心。


Men de la en plan. De formet en fugl av den smeltede voksklumpen.

但是他们想出了一个好主意:他们把熔化的蜡块捏成了一只鸟。


De tok med seg fuglebroren sin opp på et høyt fjell.

他们把变成鸟的兄弟带到了一座高山上。


Og da sola steg, fløy han syngende inn i morgenlyset.

太阳升起来了,他迎着晨光唱着歌,飞走了。


作者: Southern African Folktale
插图: Wiehan de Jager
译文: Espen Stranger-Johannessen
配音: Espen Stranger-Johannessen
语言: 挪威语
级别: 2级
出处: 原文来自非洲故事书Children of wax
共享创意授权条款
本着作系采用共享创意 署名 3.0 未本地化版本授权条款授权。
选项
返回故事列表 下载 PDF