下载 PDF
返回故事列表

Tom mughurithi mapanana 卖香蕉的汤姆

作者 Humphreys Odunga

插图 Zablon Alex Nguku

译文 Maria M. Dikuua, Servasius M. Ndjunga

语言 姆布库舒语

级别 2级

将整故事念出来

播放速度

自动念故事


Tom kushimba thikote thomapanana ghokupya.

汤姆顶着一篮熟透的香蕉。


Tom kuyenda kumaraka ghakaghurithe mapanana.

汤姆去集市上卖香蕉。


Hanu kumaraka kunakughura mbuyo.

很多人去集市上买水果。


Ene noghofotji temba oyu ghanakughura mapanana ghaTom. Awo hahaka kughura mbuyo kwawakamadi ngenyu.

但是没有人去汤姆那儿,因为他们更喜欢去女人们那儿买。


“Mumukunda wetu, hakamadi ngenyu haghurithanga mbuyo,” dyohanakughamba hanu. “Katughuru munye ‘yu?” dyohanakwipura hepuri.

人们说:“在我们这儿,只有女人会去卖水果”。他们问:“什么男人会去卖水果啊?”


Ene Tom mbadi ghanakukuhupwera. Aye kwitha ghukugherera, “Mughure mapanana ghange! Mughure mapanana ghange ghomatowi ghokupya!”

但是汤姆没有放弃。他在集市上叫卖:“快来买我的香蕉!又大又甜的香蕉!”


Mbuyama ghofotji ghanatumbura dindjomboro dyomapanana pathikote. Kokughakengurura mapanana ‘gha thiwanathiwana.

有一个妇女从篮子里抓了一把香蕉,仔细地查看。


Mbuyama kokughura mapanana.

然后她买了那把香蕉。


Hanu hongengi kunakwiya kuthitaratara. Awo kunakughura mapanana ghaTom nokughadya.

越来越多的人到汤姆的摊位前。他们买了汤姆的香蕉,吃得津津有味。


Kapupi kamanana, thikote kare ngathikara mukunguru. Tom kunakutara masherenyi agha ghanawanapo.

不一会儿,汤姆的篮子就空了,他数了数自己卖香蕉赚到的钱。


Tom kokughura murora, shuka noghuroto. Ghanayitura yoyihe pathikote.

汤姆用这些钱买了肥皂、糖和面包。他把这些东西放在他的篮子里。


Tom ghanatengena thikote nengeretete nokutamba kudighumbo.

汤姆把篮子稳稳当当地顶在头上,回家了。


作者: Humphreys Odunga
插图: Zablon Alex Nguku
译文: Maria M. Dikuua, Servasius M. Ndjunga
语言: 姆布库舒语
级别: 2级
出处: 原文来自非洲故事书Tom the banana seller
共享创意授权条款
本着作系采用共享创意 署名 4.0 未本地化版本授权条款授权。
选项
返回故事列表 下载 PDF