Tingi ghatungire nanyakudyendi ghomukamadi.
丁吉和奶奶住在一起。
Ngahakunganga ngombe dhawo pofotji.
丁吉以前常常和奶奶一起照看奶牛。
Diyuwa dimweya hashurundate heyire.
有一天,村里来了士兵。
Hanashimbire ngombe dhawo.
他们把奶牛带走了。
Tingi nanyakudyendi ghomukamadi hatjirire hakonde.
丁吉和奶奶逃离了村庄,躲了起来。
Hondire mudiputa kate ghuthiku.
他们白天躲在树丛里。
Munyimadhopo hashurundate hakahukire karo.
士兵们又回来了。
Nyakudya Tingi ghondekire Tingi kwishi dhomahako.
奶奶把丁吉藏在树叶底下。
Mushurundate ghumweya ghamudjatire, ene ‘yene pore.
有个士兵踩到了丁吉藏身的树叶,但是丁吉没有吱声。
Apa hamonine haTingi nanyakudyendi ghomukamadi eshi yinakutura, hakuhokorire.
丁吉和奶奶直到安全了才走出来。
Hanyomine muthipore hatambe kudighumbo.
他们悄悄地爬回家。