Kokuyemelanga limbasi mwahae yaka ne kupatehile ni batu ni limbasi zenelitezi. Fafasi nekutezi ni lika zene lisalongwa. Bahuwi neba huwa mabizo a libaka konekuya mambasi.
“Kwa bukuwa! Kwa bukuwa!” Kuliba kwa malikelelo! nautwa bahuwi bapunda. Kona mbasi yene nitokwa to kwela.
我听到售票员喊“进城啦!进城啦!往西去!”这就是我要乘坐的大巴车。
Mbasi ya kwa bukuwa ni asehitala, kono batu baban’ata nebasa kasha kukwela mwa mbasi. Baban’wi neba beile mikotani yabona mwatasi ya mbasi. Babamu nebabehile mwahali ya mbasi.
Bazamai babanca nebaswalelezi ma tickets yabona anze babata fa kuina mwa mbasi yeneitezi. Basali ni limbututu zabona baina ka kuiketa mwa musipili womutelele.
刚上车的乘客们紧紧地抓着他们的车票,在拥挤的车厢里寻找座位,带着小孩的妇女们都坐得舒舒服服的。
Seni ititinyaza kwa tuko ni lihaulo. Mutu yana inzi kwatuko nina naswalelezi sipepa sa mubala wa butala. Natinile mapatapata a kale, ni sweta ye katezi mi nabonahala kusaba.
Seni talimela fande ya mbasi mi seni hupula kuli neni siya munzi waka, sibaka kuni nihulezi. Neniya kwa bukuwa.
我朝窗外看去,这才意识到,我正在离开我长大的村庄,我要进城了!
Kulonga nekufelile mi nibatu kaufela sebaina. Balekisi nebaifumanezi nzila ya mwa mbasi kulekisa lika ku mutu ni mutu. Mutu ni mutu na huwa lika zanabata zeneliteni zakuleka. Manzwi nea utwahala inge lisheya kuna.