其他语言
中文
阿拉伯语
阿姆哈拉语
波兰语
波斯语
波斯语(阿富汗)
德语
俄语
法语
菲律宾语
韩语
孟加拉语
挪威语(书面)
挪威语(新)
旁遮普语
葡萄牙语
日语
斯瓦希里语
索马里语
土耳其语
乌尔都语
乌克兰语
西班牙语
意大利语
英语
粤语
越南语
藏语
更多语言…
返回故事列表
Enkoko nawa Kinyangongolho
鸡和千足虫
Winny Asara
Winny Asara
Amos Mubunga Kambere
本故事尚未有语音版。
Engoko nawa Kinyangongolho babya banywani. Aliriryo ibakabera amalingwatha. Kiro kighuma mubathwamo erisatha akapira bangalhangira oyuwasi kubo nganindi.
鸡和千足虫是好朋友,但是它们又互相竞争。有一天,它们决定进行一场足球比赛,看看谁是最棒的球员。
Neryo mubaghenda omwakisathiro kyomupira. Wangoko amathibitha kutsibu, kyonga wakinyangongolho amamusingya erithibitha. Wangoko mwapika kutsibu hali, kyonga kinyangongolho iyo mwapika ibwa hali kutsibu. Neryo wangoko amatsuka eriyitsumanga neriyibughanganisya.
它们去了球场,开始比赛。鸡跑得飞快,但是千足虫跑得更快。鸡把球踢得很远,但是千足虫踢得更远。鸡开始有点闷闷不乐。
Neryo bamathwamu erisatha esya peneti. Eritsuka Kinyangongolho mwatsuka omwagolo. Wangoko mwateba golo nguma. Omurundi wakabiri, Wangoko nayo amaya omwagola.
最后,它们决定来一场点球大战。第一轮中,千足虫当守门员,鸡只拿到了一分。然后,在第二轮中,鸡做守门员。
Kinyangongolho amapika neryo amateba egolo. Kandi amatasakyanga neryo amateba, kandi amakolesya n’omuthwe neryo amateba, erilebya kinyangongolho inyamabiriteba esyagolo ithano.
千足虫猛地一踢,球进了。千足虫运球飞快,又进了一球。千足虫跳起来,打了个头球,又得了一分。千足虫一共得了五分。
Wangoko amatsuruma kwanamathalemwa, nerisingwa nabi. Kinyangongolho amakwama kyasekerera munywani wiwe ahabwerithasingwa.
鸡输了,它很生气。千足虫哈哈大笑,因为它的朋友输了球,就无理取闹。
Neryo wa’Ngoko nekinigha kinene, amathanda obunu neryo amasokolha nerimera wa Kinyangongolho.
鸡生气极了,它张开嘴,一口把千足虫吞了下去。
wa’Ngoko abere anemughenda akasuba eka, amasangana mama wa kinyangongolho. Mama wakinyangongolho amabulya oko, “wanabwene omwana waghe kinyangongolho?” Wankoko mwayihunira. Mama wa Kinyangongolho neryo amatsuka eribya nobulighe.
鸡回家的路上,遇到了千足虫妈妈。千足虫妈妈问它:“你看见我的孩子了吗?”鸡什么都没说,千足虫妈妈很担心。
Neryo mama wa Kinyangongolho mwowa akalenge kake ikanemubugha kati, “mama unzunire”. Mama we Kinyangongolho amahulikirira ndeke, eriyowa akalenge ikakalhwa omwanda ya wa’Ngoko.
千足虫妈妈突然听到了一阵微弱的声音:“快帮我,妈妈!”千足虫妈妈看了看周围,仔细地听着,声音是从鸡身体里传出来的。
Mama wa Kinyangongolho mwabirikira, “mwanawange, kolesaya amaghezi awembaghane,” Ebinyangongolho bikabeha kutsibu neryo ibyalhuma omonda. wa’Ngoko neryo akendilhwalha omonda.
千足虫妈妈大喊道:“快用你神奇的能力!”千足虫会产生一种很难闻的味道,会让鸡觉得很恶心。
wa’Ngoko mwatsuka erisalha, nerituruka. Abirisalha kandi inyadola ebisalho, nerithwa esyatsihya nerikoholha, ekinyangongolho kikabeha.
鸡打了一个嗝,咕噜咕噜要吐了,又是打喷嚏又是咳嗽。千足虫太恶心了!
wa’Ngoko mwakoholha kutsibu nerisalha kuhika ahasalira ekinyangongolho. Neryo mama wa Kinyangongolho haima n’omwana wiwe muba kulhulhukira omwa muthi eribisama wa’Ngoko.
鸡不停地咳嗽,直到把千足虫从胃里咳了出来。千足虫妈妈和孩子赶紧爬上树,藏了起来。
Neryo erilhwiririra naho, wa’Ngoko, na wa’Kinyangongolho bwabiribya buyighu.
从此以后,鸡和千足虫就变成了敌人。
作者: Winny Asara
插图: Winny Asara
译文: Amos Mubunga Kambere