Tingi lived with his grandmother.
丁吉和奶奶住在一起。
He used to look after the cows with her.
丁吉以前常常和奶奶一起照看奶牛。
One day the soldiers came.
有一天,村里来了士兵。
Tingi and his grandmother ran away and hid.
丁吉和奶奶逃离了村庄,躲了起来。
They hid in the bush until night.
他们白天躲在树丛里。
Then the soldiers came back.
士兵们又回来了。
Grandmother hid Tingi under the leaves.
奶奶把丁吉藏在树叶底下。
One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.
有个士兵踩到了丁吉藏身的树叶,但是丁吉没有吱声。
When it was safe, Tingi and his grandmother came out.
丁吉和奶奶直到安全了才走出来。
They crept home very quietly.
他们悄悄地爬回家。