Download PDF
Back to stories list

Children of wax মোমের শিশুরা Children of wax

Written by Southern African Folktale

Illustrated by Wiehan de Jager

Read by Darshan Soni

Language English

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Once upon a time, there lived a happy family.

একদা সেখানে একটি সুখী পরিবার বাস করত।

Once upon a time, there lived a happy family.


They never fought with each other. They helped their parents at home and in the fields.

তারা কখনো একে অপরের সাথে লড়াই করত না। তারা তাদের বাবা-মাকে ঘরে এবং ক্ষেতে সাহায্য করত।

They never fought with each other. They helped their parents at home and in the fields.


But they were not allowed to go near a fire.

কিন্তু তাদের আগুনের কাছাকাছি যাওয়ার অনুমতি ছিল না।

But they were not allowed to go near a fire.


They had to do all their work during the night. Because they were made of wax!

তাদের সব কাজ রাতে করতে হত। কারণ তারা মোমের তৈরি ছিল!

They had to do all their work during the night. Because they were made of wax!


But one of the boys longed to go out in the sunlight.

কিন্তু ছেলেদের মধ্যে একজনের সূর্যালোকে বাহিরে যাওয়ার আকাঙ্ক্ষা ছিল।

But one of the boys longed to go out in the sunlight.


One day the longing was too strong. His brothers warned him…

একদিন আকাঙ্ক্ষা অনেক তীব্র হল। তার ভাইয়েরা তাকে সতর্ক করেছিল…

One day the longing was too strong. His brothers warned him…


But it was too late! He melted in the hot sun.

কিন্তু অনেক দেরী হয়ে গেল! সে সূর্যের তাপে গলে গেল।

But it was too late! He melted in the hot sun.


The wax children were so sad to see their brother melting away.

মোমের শিশুরা তাদের ভাইয়ের গলে যাওয়া দেখে খুব কষ্ট পেল।

The wax children were so sad to see their brother melting away.


But they made a plan. They shaped the lump of melted wax into a bird.

কিন্তু তারা একটি পরিকল্পনা করল। তারা গলিত মোমের পিণ্ডকে একটি পাখির আকৃতি দিল।

But they made a plan. They shaped the lump of melted wax into a bird.


They took their bird brother up to a high mountain.

তারা তাদের পাখি ভাইকে একটি উঁচু পাহাড়ের উপরে নিয়ে গেল।

They took their bird brother up to a high mountain.


And as the sun rose, he flew away singing into the morning light.

এবং সূর্যোদয়ের সাথে সাথে সে ভোরের আলোতে গান গেয়ে উড়ে গেল।

And as the sun rose, he flew away singing into the morning light.


Written by: Southern African Folktale
Illustrated by: Wiehan de Jager
Read by: Darshan Soni
Language: English
Level: Level 2
Source: Children of wax from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF