ቲንጊ ምስ ዓባዩ ይቕመጥ ነበረ።
تِينْغِي يَعِيشُ مَعَ جَدَّتِهِ.
ምስኣ ኮይኑ ነተን ላማውቲ ይከናኸነን ነበረ።
هُوَ اِعْتَادَ أَنْ يَهْتَمَّ بِالبَقَرَ مَعَهَا.
ሓደ መዓልቲ እቶም ወታሃደራት መጺኦም።
فِي أَحَدِ الأَيَّامِ جَاءَ اَلجُنودُ.
ነተን ላማውቲ ወሲዶመን።
وَأَخَذُوا اَلبَقَرَ بَعِيداً.
ቲንጊን ዓባዩን ሃዲሞም ተሓብኡ።
هَرَبَ تِينْغِي وَجَدَّتُهُ بَعِيداً وَاختَبَؤُا.
ክሳብ ዝመስይ ኣብቲ ቈጥቋጥ ተሓቢኦም ወዓሉ።
وَاخْتَبَؤُا بيْنَ اَلشُّجَيْرَاتِ حَتَّى اللَّيْلِ.
ንቲንጊ ዓባዩ ብኣቝጽልቲ ሸፊና ሓብኣቶ።
خَبَّأَتْ اَلجَدَّةُ تِينْغِي تَحْتَ الأَوْرَاقِ.
ሓደ ካብቶም ወታሃደራት ብእግሩ ጌሩ ረገጾ፡ ንሱ ግን ጸጥ በለ።
وَضَعَ أَحَدُ اَلجُنُودِ قَدَمَهُ عَلَى يَمِينِهِ، لَكِنَّهُ بَقِيَ هَادِئاً.
መሬት ደሓነ ሰላም ምስኰነ፡ ቲንጊን ዓባዩን ካብ ዝተሓብእዎ ወጺኦም።
عِندَمَا صَارَ اَلمَكَانُ آمِناً، خَرَجَ تِينْغِي وجَدَّتَهُ.
ሰላሕ እናበሉ ብህድኣት ናብ ቤቶም ከዱ።
وَتَسَلَّلَا إِلَى بَيْتِهِمَا بِبُطْئٍ.