تحميل بصيغة PDF
العودة لقائمة القصص

Ein sehr großer Mann الرَّجُلُ ذُو القَامَةِ الطَّويلَةِ

كُتِب بواسطة Cornelius Gulere

رسمة بواسطة Catherine Groenewald

بترجمة Lisa Birkner

قرأه Jula Eberth

لغة الألمانية

مستوى المستوى 2

سرد للقصة كاملة

سرعة القراءة

تشغيل تلقائي للقصة


Seine Hacke war zu kurz.

كانَ مِعْوَلُهُ قَصِيرًا جِدًّا.


Sein Türrahmen war zu niedrig.

وَمَدْخَلُ مَنْزِلِهِ مُنْخَفضاً جِدًّا.


Sein Bett war zu kurz.

كَانَ فِرَاشُهُ قَصِيرًا جِدًّا.


Sein Fahrrad war zu klein.

وَكَذَلِكَ دَرَّاجَتَهُ الهَوَائِيَّةُ.


Dieser Mann war zu groß!

إِنَّهُ لَرَجُلٌ طَويلٌ جِدًّا.


Er bastelte einen sehr langen Griff für die Hacke.

وَلِذَلِكَ فَقَدْ قامَ بِصِناعَةِ مَسْكَةٍ طَويلَةٍ لِمِجْرَفَتِهِ.


Er stellte sehr hohe Türrahmen her.

وَوَسَّعَ بابَ مَنْزِلِهِ.


Er stellte ein sehr langes Bett her.

كَما قَامَ بِصِناعَةِ فِرَاشٍ طَوِيلٍ جِدًّا.


Er kaufte ein sehr großes Fahrrad.

وَاشْتَرَى دَرَّاجَةً هَوَائِيَّةً عَالِيَةً.


Er saß auf einem sehr hohen Stuhl. Er aß mit einer sehr langen Gabel.

لَقَدْ جَلَسَ عَلَى كُرْسِيٍّ مُرْتَفِعٍ وتَناوَلَ طَعامَهُ بِشَوْكَةٍ طَوِيلَةٍ.


Er verließ sein Haus und lebte in einem großen Wald. Er lebte viele Jahre lang.

تَرَكَ الرَّجُلُ الطَّويلُ مَنْزِلَهُ وَذَهَبَ لِلْعَيْشِ فِي غَابَةٍ كَبِيرَةٍ حَيْثُ أَمْضَى سِنِيناً عَديدَةً مِنْ عُمْرِهِ هُنَاكَ.


كُتِب بواسطة: Cornelius Gulere
رسمة بواسطة: Catherine Groenewald
بترجمة: Lisa Birkner
قرأه: Jula Eberth
لغة: الألمانية
مستوى: المستوى 2
المصدر: A very tall man از القصص الأفريقية القصيرة
رخصة المشاع الإبداعي
تحت مجوز المشاع الإبداعي نَسب المُصنَّف 3.0 دولي کریتز کامنز به نشر رسید.
خيارات
العودة لقائمة القصص تحميل بصيغة PDF