Download PDF
Back to stories list

Omusaadha omuleeyi einho A very tall man Un homme très grand

Written by Cornelius Gulere

Illustrated by Catherine Groenewald

Translated by Cornelius Gulere

Language Lusoga

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Embago ye yali nhimpi inho.

His hoe was too short.

Sa houe était trop courte.


Omulyango gwe gwaali mumpi inho.

His doorway was too low.

Sa porte d’entrée était trop basse.


Ekitanda kye kyaali kimpi inho.

His bed was too short.

Son lit était trop court.


Eigaali lye lyaali limpi inho.

His bicycle was too short.

Sa bicyclette était trop petite.


Omusaadha ono yali muleeyi inho!

This man was too tall!

Cet homme était trop grand.


Yaabaadha omuyini omughanvu einho.

He made a very long hoe handle.

Il fabriqua un long manche pour sa houe.


Yaaghanga emyango emileeyi einho.

He made very high door frames.

Il agrandit ses portes.


Yaasita ekitanda ekighanvu einho.

He made a very long bed.

Il fabriqua un très grand lit.


Yaagula eigaali eighanvu einho.

He bought a very high bicycle.

Il acheta une bicyclette très haute.


Yaatyama ku ntebe empanvu einho. Yaaliisa eiwuuma eighanvu einho.

He sat on a very high chair. He ate with a very long fork.

Il s’assit sur une chaise très haute et mangea avec une très grande fourchette.


Yaava mu nhumba ye enhimpi. Yaazimba mu kibira ekye miti emileeyi einho. Yaghangaala emyaka mingi inho.

He left his house and lived in a big forest. He lived for many years.

Il quitta sa maison et vécut dans une grande forêt. Il vécut pendant de longues années.


Written by: Cornelius Gulere
Illustrated by: Catherine Groenewald
Translated by: Cornelius Gulere
Language: Lusoga
Level: Level 2
Source: A very tall man from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF