Download PDF
Back to stories list

Mphwanga Waulesi Lazy little brother Petit frère paresseux

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter

Translated by Gridon Mwale

Language Nyanja

Level Level 1

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Ndimadzuka ndi kusonkha moto.

I wake up and make fire.

Je me réveille et j’allume un feu.


Ndimabwatutsa madzi.

I boil some water.

Je fais bouillir de l’eau.


Ndimadula nkhuni.

I chop the firewood.

Je fends du bois de chauffage.


Ndimabvundula madzi yomwe ali pa moto.

I stir the pot.

Je remue le chaudron.


Ndimapsyera munyumba.

I sweep the floor.

Je balaye le plancher.


Ndimatsuka mbale.

I wash the dishes.

Je lave la vaisselle.


Chifukwa nchyani ndimagwira ncthitomwaphanvu ine ndekha… Pamene mphyanga akonda kusewera chabe?

Why do I work so hard… … when my brother is busy playing?

Pourquoi est-ce que je travaille si fort… … quand mon frère est en train de jouer ?


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Mlungisi Dlamini, Ingrid Schechter
Translated by: Gridon Mwale
Language: Nyanja
Level: Level 1
Source: Lazy little brother from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF