Gatarinshi ƙarami ne
ƙwarai.
His hoe was too short.
Sa houe était trop courte.
Ƙofar ɗakinshi ta yi
ƙasa ƙwarai.
His doorway was too low.
Sa porte d’entrée était trop basse.
Gadonshi ya yi gajerta
ƙwarai.
His bed was too short.
Son lit était trop court.
Kekenshi ƙarami ne
ƙwarai.
His bicycle was too short.
Sa bicyclette était trop petite.
Wannan mutumen
babban ne ƙwarai.
This man was too tall!
Cet homme était trop grand.
Ya ƙera wata babbar
ƙota ta gatarinshi.
He made a very long hoe handle.
Il fabriqua un long manche pour sa houe.
Ya ƙara girman ƙofarshi.
He made very high door frames.
Il agrandit ses portes.
Ya ƙera wani babban
gado.
He made a very long bed.
Il fabriqua un très grand lit.
Ya sayi wani keke mai
tsawo.
He bought a very high bicycle.
Il acheta une bicyclette très haute.
Ya zamna saman wata
babbar kujera kuma ya
ci abinci da wata
babbar koshiya.
He sat on a very high chair. He ate with a very long fork.
Il s’assit sur une chaise très haute et mangea avec une très grande fourchette.
Ya bar gidanshi kuma
ya koma cikin babban
kurmi.
Ya yi ruyuwarshi tsawon
shekaru da dama.
He left his house and lived in a big forest. He lived for many years.
Il quitta sa maison et vécut dans une grande forêt. Il vécut pendant de longues années.