Download PDF
Back to stories list

Nuu Kakadaŋŋ Ko A very tall man Un homme très grand

Written by Cornelius Gulere

Illustrated by Catherine Groenewald

Translated by Aisha Nelson

Language Ga

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.

Ekɔi lɛ yɛ kpitioo tsɔ.

His hoe was too short.

Sa houe était trop courte.

Eshinaa gbɛ lɛ yɛ kpitioo tsɔ.

His doorway was too low.

Sa porte d’entrée était trop basse.

Esaatso lɛ ekɛɛɛ kwraa.

His bed was too short.

Son lit était trop court.

E’kɔɔkpe lɛ ekwɔɔɔ kwraa.

His bicycle was too short.

Sa bicyclette était trop petite.

Nuu nɛɛ kɛ kwraa tsɔ.

This man was too tall!

Cet homme était trop grand.

Efee kɔi kɛ nine kakadaŋŋ.

He made a very long hoe handle.

Il fabriqua un long manche pour sa houe.

Ekpɛ shinaatso kakadaŋŋ.

He made very high door frames.

Il agrandit ses portes.

Ekpɛ saatso ni kɛ waa diɛŋtsɛ.

He made a very long bed.

Il fabriqua un très grand lit.

Ehe okɔɔkpe ni kwɔ waa diɛŋtsɛ.

He bought a very high bicycle.

Il acheta une bicyclette très haute.

Eta sɛi ni kwɔ gojoo nɔ. Ekɛ faka ni kɛ waa ye nii.

He sat on a very high chair. He ate with a very long fork.

Il s’assit sur une chaise très haute et mangea avec une très grande fourchette.

Eshi eshia lɛ ni eyahi koo agbo ko mli. Ehi shi afii babaoo.

He left his house and lived in a big forest. He lived for many years.

Il quitta sa maison et vécut dans une grande forêt. Il vécut pendant de longues années.

Written by: Cornelius Gulere
Illustrated by: Catherine Groenewald
Translated by: Aisha Nelson
Language: Ga
Level: Level 2
Source: A very tall man from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Read more level 2 stories:
Back to stories list Download PDF