Download PDF
Back to stories list

¡Zama es genial! Zama is great! Zama est formidable !

Written by Michael Oguttu

Illustrated by Vusi Malindi

Translated by Karina Vásquez

Read by Áurea Vericat

Language Spanish

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Mi hermano pequeño se despierta muy tarde. Yo despierto temprano, ¡porque soy genial!

My little brother sleeps very late. I wake early, because I am great!

Mon petit frère dort très tard. Je me réveille tôt, parce que je suis formidable !


Yo soy la que deja que la luz del sol entre a nuestra casa.

I am the one who lets in the sun.

Je suis celle qui laisse entrer le soleil.


“Eres mi estrella mañanera,” dice mamá.

“You’re my morning star,” says Ma.

« Tu es mon étoile du matin, » me dit maman.


Me aseo sola y no necesito ayuda.

I wash myself, I don’t need any help.

Je me lave, je n’ai pas besoin d’aide.


Puedo soportar el agua fría y el jabón azul apestoso.

I can cope with cold water and blue smelly soap.

Je peux m’adapter à de l’eau froide et du savon bleu malodorant.


Mamá me dice, “No te olvides de los dientes.” Yo le respondo, “¡Nunca los olvido!”

Ma reminds, “Don’t forget teeth.” I reply, “Never, not me!”

Maman me rappelle, « N’oublie pas tes dents. » Je réponds, « Jamais, pas moi ! »


Después de mi aseo, saludo a mi abuelo y a mi tía, y les deseo que tengan un buen día.

After washing, I greet Grandpa and Auntie, and wish them a good day.

Après m’être lavée, j’accueille grand-papa et tantine et je leur souhaite une bonne journée.


Luego, me visto, “Ahora soy grande, mamá,” le digo.

Then I dress myself, “I’m big now Ma,” I say.

Ensuite, je m’habille, « Je suis grande maintenant maman, » dis-je.


Puedo abotonarme y abrochar mis zapatos.

I can close my buttons and buckle my shoes.

Je peux attacher mes boutons et boucler mes chaussures.


Y me aseguro que mi hermano pequeño sepa todas las noticias de la escuela.

And I make sure little brother knows all the school news.

Et je m’assure que mon petit frère connaît toutes les nouvelles de l’école.


En clases, doy lo mejor de mí en todos los sentidos.

In class I do my best in every way.

En classe je fais de mon mieux de toutes les façons possibles.


Todos los días hago estas cosas buenas. Pero lo que más me gusta hacer es ¡jugar, jugar y jugar!

I do all these good things every day. But the thing I like most, is to play and play!

Je fais toutes ces bonnes choses chaque jour. Mais la chose que j’aime le mieux, c’est de jouer et jouer encore!


Written by: Michael Oguttu
Illustrated by: Vusi Malindi
Translated by: Karina Vásquez
Read by: Áurea Vericat
Language: Spanish
Level: Level 2
Source: Zama is great! from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF