Download PDF
Back to stories list

المَشَاعِرُ Feelings Les sentiments

Written by Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi

Illustrated by Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter

Translated by Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk

Read by Mashael Muhanna

Language Arabic

Level Level 1

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


قَلْبِي لَدَيْهِ مَشَاعِرَ لِلْعَدِيدِ مِنَ الأَشْيَاءِ.

My heart feels a lot of things.

Mon cœur ressent beaucoup de choses.


أَنَا أَشْعُرُ بِالسَّعَادَةِ عِنْدَمَا تَحْكِي لَنَا جَدَّتِي القِصَصَ كُلَّ لَيْلَةٍ.

I feel happy when my granny tells us stories in the evening.

Je suis contente quand ma grand-mère nous raconte des histoires le soir.


أَنَا أَشْعُرُ بِالطَّيْشِ عِنْدَمَا أَلْعَبُ مَعَ أَصْدِقَائِي.

I feel silly when I play with my friend.

Je me sens ridicule quand je joue avec mon amie.


أَنَا أَشْعُرُ بِالانْزِعَاجِ عِنْدَمَا يَقُولُ أَبِي أَنَّهُ لاَ يَمْلِكُ المَالَ.

I feel bad when my dad says he does not have money.

Je me sens mal quand mon père dit qu’il n’a pas d’argent.


أَنَا أَشْعُرُ بِالحُبِّ عِنْدَمَا تُعَانِقُنِي.

I feel loved when my mom gives me a hug.

Je me sens aimée quand ma mère me donne un câlin.


Written by: Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by: Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
Translated by: Heba Tesheh, Maaouia Haj Mabrouk
Read by: Mashael Muhanna
Language: Arabic
Level: Level 1
Source: Feelings from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF